社交媒體

Call us +1 949 464 8899
top
每日灵粮 默想诗篇 【默想诗篇】诗篇第八十八篇

【默想诗篇】诗篇第八十八篇

(可拉後裔的诗歌,就是以斯拉人希幔的训诲诗,交与伶长。调用麻哈拉利暗俄。)

1 耶和华 ─ 拯救我的神啊,

  我昼夜在你面前呼吁。

愿我的祷告达到你面前;

  求你侧耳听我的呼求!

因为我心里满了患难;

  我的性命临近阴间。

我算和下坑的人同列,

  如同无力(或译:没有帮助)的人一样。

我被丢在死人中,

  好像被杀的人躺在坟墓里。

  他们是你不再记念的,

  与你隔绝了。

你把我放在极深的坑里,

  在黑暗地方,在深处。

你的忿怒重压我身;

  你用一切的波浪困住我。(细拉)

你把我所认识的隔在远处,

  使我为他们所憎恶;

  我被拘困,不得出来。

我的眼睛因困苦而乾瘪。

  耶和华啊,我天天求告你,

  向你举手。

10 你岂要行奇事给死人看麽? 

  难道阴魂还能起来称赞你麽?(细拉)

11 岂能在坟墓里述说你的慈爱麽?

  岂能在灭亡中述说你的信实麽?

12 你的奇事岂能在幽暗里被知道麽?

  你的公义岂能在忘记之地被知道麽?

13 耶和华啊,我呼求你;

  我早晨的祷告要达到你面前。

14 耶和华啊,你为何丢弃我?

  为何掩面不顾我?

15 我自幼受苦,几乎死亡;

  我受你的惊恐,甚至慌张。

16 你的烈怒漫过我身;

  你的惊吓把我剪除。

17 这些终日如水环绕我,

  一齐都来围困我。

18 你把我的良朋密友隔在远处, 

  使我所认识的人进入黑暗里。

 

 

【默想】

诗题:可拉后裔的诗歌,就是以斯拉人希幔的训诲诗,交与伶长。调用麻哈拉利暗俄。

都说这篇诗是所有诗篇150篇中最苦的;可惜没有人确定知道麻哈拉利暗俄是什么意思—要不然一定有更多人要解释这是怎么样的苦了。(默想)不知道为什么,读这篇诗让我想起死、也想起拉撒路;就是在坟墓里四天、你叫他从死里复活的拉撒路。(约11:17)我说不知道原因,其实还是有点知道的。或许希幔这篇诗把死亡的阴影(诗23:4,死荫=死亡的阴影)描述得太逼真了;除了拉撒路、有谁能告诉我死亡是怎么一回事呢? 希幔的描述正确吗?这篇诗是出于他的臆测,还是启示呢?总之死亡是很可怕的,他并不想死。

 

88:1-4

耶和华—拯救我的神啊,

我昼夜在你面前呼吁。

愿我的祷告达到你面前;

求你侧耳听我的呼求!

因为我心里满了患难;

我的性命临近阴间。

我算和下坑的人同列,

如同无力的人一样。

这篇诗一开始就点入主题:耶和华—拯救我的神啊,我昼夜在你面前呼吁。愿我的祷告达到你面前;求你侧耳听我的呼求!(vv. 1-2)一连三句!并且直称神是拯救我的神。这样的呼吁又出现在第13节。呼吁之后、希幔描述他对于死亡的恐惧。(默想)这个恐惧起于患难、他认为活不下去了—他的性命临近阴间;阴间是个大坑,他是排列等待下坑的人之一。(vv. 3-4)下到坑里的人是什么样的人呢?是无力的人。哎呀!这不就是真的吗!若是还有一点点力气、就死不了。对于死亡,我们是实在无能为力、一切办法都用尽了—这才死。

(默想)我知道,很多人都会想到疾病;群医束手无策、宣布放弃—就只好等死了。但是除了病、还有很多死法呀,那些多半也是人力不能抗拒的。希幔是说对了!无力感!死亡就是终极的无力感。而且、无力感是又真实、又虚幻的;说虚幻、因为那只是感觉,说真实、因为它可以压迫人、驱策人到崩溃的地步!

(默想)主啊!哪一个没有无力感呢!在我们软弱无力的时候,我们最需要你。主啊,我想起大卫的诗:耶和华我的力量啊!我爱你!(诗18:1)希幔应该读过的。这个不是仅仅打仗的力量,亚萨说,神是我心里的力量,直到永远。(诗73:26)希幔也应该读过的,他们是属灵的同伴。但是,这些好像对心里满了患难的希幔都不管用!(为什么

呢!)

 

88:5-7

我被丢在死人中,

好像被杀的人躺在坟墓里。

他们是你不再记念的,

与你隔绝了。

你把我放在极深的坑里,

在黑暗地方,在深处。

你的忿怒重压我身;

你用一切的波浪困住我。 (细拉)

希幔想象自己被丢在死人中,好像被杀的人躺在坟墓里。(v. 5)(默想)死亡有什么可怕呢?他想到自己不再被你记念、与你隔绝。(v. 6)这种恐惧是吊诡的,只会发生在爱你的人身上;不爱你、不信你的人并不在乎与你隔绝、你不再记念他。若是罪人,最好神不再记念他!

其实死亡的定义就是隔绝。亚当、夏娃吃了分别善恶树的果子,就与神隔绝了。从此以后,没有神的人,他们心地昏昧,与神所赐的生命隔绝了。(弗4:18)这也是主,你所说的福音:死人要听见神儿子的声音,听见的人就要活了。(约5:25)若不是因为父的大怜悯和你的救恩,我们不必等到丢在极深的坑里,现在就已经如同已死了的人。

希幔又形容,死亡是一个黑暗的地方,在深处;因为是极深的坑所以是黑暗的世界。(默想)主啊,你把光暗分开,你看着是好的,(创1:4)但是人不爱光、倒爱黑暗,因为自己的行为是恶的!(约3:19)黑暗与罪恶是相通的;两者都是死亡,不能与你相通,因你是光。(林后6:14)

死亡也是你的忿怒重压。死亡并非就没有感觉;如果没有感觉倒好办了!(默想)就以色列整体来说,神的忿怒常常带来毁灭性的行动;旧约的历史见证这类事屡见不鲜。(申29:23, 28;代下24:18;29:8)就个人来说,感觉到神的忿怒是怎么样的呢?摩西说,谁晓得你怒气的权势,谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢!(诗90:11)保罗对于你的忿怒有这样的理解:原来神的忿怒,从天上显明在一切不虔不义的人身上。(罗1:18)人若不悔改,就是积蓄你的忿怒。(罗2:5)最后的结局就是毁灭。死亡、就是在等候你终极的忿怒;约翰在异象中看见的,就是你忿怒的大日,以及你的审判。(启6:16-17;11:18)说真的,你的忿怒大日还没有来到;人对它的可怕可能没有真正的认识!

 

88:8-9

你把我所认识的隔在远处,

使我为他们所憎恶;

我被拘困,不得出来。

我的眼睛因困苦而干瘪。

耶和华啊,我天天求告你,

向你举手。

(默想)死亡的另一个隔绝,是断绝了人和人的关系。你把我所认识的隔在远处,使我为他们所憎恶;我被拘困,不得出来。(v. 8)人是需要朋友的;没有朋友、被人遗忘是很难过日子的。这也是另类的死亡。为什么会隔在远处呢?为什么为他们所憎恶呢?误会?中伤?嫉妒?太多可能的原因;当然还包括各种罪。但是原因不重要,死亡的感觉如一。希幔说的很清楚:我被拘困,不得出来。天罗地网,就是被困住出不来。

我的眼睛因困苦而干瘪。耶和华啊,我天天求告你,向你举手。(v.9)希幔结束了他第一段祷告。他天天求告你;祷告到有了黑眼圈。他形容死亡、并对死亡的惧怕真是深刻啊!

(默想)有谁能胜过死亡的恐惧呢?有的,保罗就没有惧怕!为什么他能呢?当然是因为他遇见了从死里复活的耶稣基督。他甚至能嗤笑死亡,向死亡挑战!死啊!你得胜的权势在哪里?死啊!你的毒沟在哪里?(林后15:55)因为保罗相信先知的预言已经应验在耶稣基督身上了。(何13:14)

(默想)主啊!我相信你,所以我也已经胜过死亡的恐惧了。我知道我终极的住处是在你那里,与你同在;也会与那些相信你的人相遇,并永远同在。

 

88:10-12

你岂要行奇事给死人看吗?

难道阴魂还能起来称赞你吗?(细拉)

岂能在坟墓里述说你的慈爱吗?

岂能在灭亡中述说你的信实吗?

你的奇事岂能在幽暗里被知道吗?

你的公义岂能在忘记之地被知道吗?

这一段是由六个问句组成,并且全是反问。(默想)诗人期望什么答案呢?死人不能看见奇事!阴魂不能称赞你!不能述说你的慈爱!不能述说你的信实!不能!不能!死了,一切都不能了。这些话似曾相识;前有大卫,后有希西家都说过类似的话。(诗6:5; 30:9赛38:18-19)而且都是以诗的形式;也许诗歌的表达更深刻、也比较有“另一世界”other worldly的感觉吧!

 

88:13-15

耶和华啊,我呼求你;

我早晨的祷告要达到你面前。

耶和华啊,你为何丢弃我?

为何掩面不顾我?

我自幼受苦,几乎死亡;

我受你的惊恐,甚至慌张。

诗人开始了第二段的祷告。耶和华啊,我呼求你;我早晨的祷告要达到你面前。(v.13)他是一个经常祷告的人,他天天求告你,向你举手啊!(v. 9)他可能相当规律的守着以色列人传统晨兴的祷告。但是他的祷告没有解决问题。

他又提出了一个新的痛苦感觉:耶和华啊,你为何丢弃我?为何掩面不顾我?(v. 14)他觉得被你丢弃了。(默想)为什么他题说自幼受苦呢?难道他是自幼被忽略的孩子吗?大卫是这样的:他说,我父母离弃我,耶和华必收留我。(诗27:10)大卫从小放羊,他是个最小的、不被家里看重;连撒母耳来家里了,这么大的事也没有人通知他。(撒上16:11-12)这会造成他什么样的心理伤害呢!(若在今天,他的父母有可能要被告到法院了!)希幔也是这样吗?自幼没人理睬,所以几乎死亡吗?他感到惊恐,被离弃的惊恐:我受你的惊恐,甚至慌张;(v.15)慌张是手忙脚乱的意思吧!是年幼的惊恐一直在心头吗?还是惊恐触动了他年幼的经历呢?

 

88:16-18

你的烈怒漫过我身;

你的惊吓把我剪除。

这些终日如水环绕我,

一齐都来围困我。

你把我的良朋密友惊吓,

使我所认识的人进入黑暗里。

惊恐和惊吓相同吗?有趣的是:在原文的确是两个字;aymawbeootheme,在希伯来文非母语的人来说,其中些微就不能分辨了。中文还把它们作不同的翻译;(至少使我们知道原文不同。)如果中文的翻译是可靠的,那么惊恐是说内心的感觉,而惊吓也许有外因吧。英文索性翻译成相同的terrors就算了!

你的烈怒漫过我身;你的惊吓把我剪除。(v. 16)这是说希幔觉得你一再的威胁他、一再的吓唬他吗?这日子没法过啊!这些终日如水环绕我、一齐都来围困我;(v. 17)这是长期的压力啊!主啊,你不是虐待他吧!你把我的良朋密友惊吓,使我所认识的人进入黑暗里。(v. 18)他的朋友也被你吓到了;如果原先还有几个良朋密友,现在也吓跑了。良朋密友也是不可靠的;约伯不是也有良朋密友吗?遇见困难他们到哪里去了呢?(伯38:11)(默想)希幔没有安全感;这是人基本的需要。他孤立无援、风声鹤唳、四面楚歌。他生不如死。(主啊,你听他祷告吧!)

 

 

【本日金句】

我自幼受苦,几乎死亡;

我受你的惊恐,甚至慌张。

                             ~诗88:15

Where to find us

Chapel

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur elit sed do eiusmod tempor incididunt.
a
[contact-form-7 404 "Not Found"]